漫步詩流域~賞詩‧樂活


夕陽無限好,只是近黃昏


 


《登樂遊原》              ◎唐 李商隱


向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。


【翻譯】


  到了傍晚的時候,心情忽然感到很不舒暢,於是駕車登上樂遊原。此刻正值夕陽西沉,景色美得難以形容,只可惜黃昏已近,夜幕即將低垂。


【解釋】


向晚:傍晚。             


意不適:心情不佳。             


驅車:趕馬車。


古原:指樂遊原,稱它為古原,表明它是漢代的古跡。


無限:非常、極其。       


近:接近。


【賞析】


  本詩抒寫李商隱登樂遊原眺望夕陽時所生的感觸。這一天傍晚,心情鬱悶,便駕馬車,登上樂遊原散心。落日餘暉燦爛,景致是多麼美好,只可惜此時已近黃昏,如此美景即將消逝,令詩人留戀不已,無限惆悵。


【作者簡介】


  李商隱,字義山,生於唐憲宗元和七年(西元八一二年),享年四十七歲。他早年喪父,小時候跟著叔父李房讀書,學習古文。十八歲那年遇到了命運的貴人-令狐楚。令狐楚愛其才,教他駢文寫作。後來,李商隱展開了他的官宦生涯,曾考中進士,但際遇總是浮浮沉沉,不甚得志。四十七歲時罹患眼疾,心志也十分消沉,不復追求功名,於是告老還鄉,不久便臥病不起,結束了他抑鬱不得志的一生。


 


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    小太陽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()